Al tempo non sapevo che dalla mia piu' grande disperazione sarebbe arrivato il dono piu' grande!
Little did I know at the time out of my greatest despair was to come the greatest gift.
Per tutto cio' che hai fatto fin ora per Kal-El, hai la mia piu' grande gratitudine.
everything you've done for kal-el... you have my deepest gratitude.
Sei sempre stata la mia piu' grande ammiratrice, la mia piu' grande fan.
You've always been my biggestsupporter, my biggest fan.
So che non sei la mia piu' grande fan.
I know you're not my biggest fan.
Ieri eri la mia piu' grande fan, e oggi... non so, sembri un'agente che probabilmente non mi richiamera'.
Yesterday, you were my greatest champion. Today, I don't know, you're kinda like an agent who possibly won't return a call.
La mia piu' grande paura e' che dopo averlo trovato cio' che restera' di noi forse non sara' sufficiente.
My biggest fear is that when I do find him, what's left of us may not be enough.
La mia piu' grande fortuna nella vita e' vedere voi ragazzi ogni giorno.
My great good fortune in life is to see you boys every day.
Il suo scialbo saggio mi chiede, in 250 parole, di esprimere la mia piu' grande difficolta' nella vita.
Your insipid essay question asks me to tell you in 250 words about my most significant challenge in life.
Quella era la mia vendetta... e probabilmente la mia piu' grande occasione di distruggerla.
That was my Seven. And probably my greatest chance of bringing her down.
Prima della macchina del tempo, la mia piu' grande paura era perdere loro.
Before the time machine, my worst fear was losing them.
Sa... ora che ci penso... il mio piu' grande fallimento... o forse la mia piu' grande debolezza... e' che ho sempre voluto compiacere la gente.
You know... now that I think of it, my greatest failure... or maybe it's my greatest weakness... is I've always wanted to please people.
E' ben noto che... lei non e' la mia piu' grande ammiratrice.
It's a well-known fact that she's not my biggest fan.
Questa e' la mia piu' grande paura, mamma.
That is my biggest fear, Mom.
"Sue Ellen, la mia piu' grande speranza nella vita... e' ottenere una seconda possibilita' con te.
[paper rustling] "Sue Ellen, it is my greatest hope in life to earn a second chance with you.
Beh... solo... dopo essere riuscito a prendere la paura che avevo di loro, quella che pensavo fosse la mia piu' grande debolezza, e averla trasformata in qualcosa di potente.
Well... only after I was able to take my fear of them, what I thought was my greatest weakness, and turn it into something powerful.
Cacchio, questo e' la mia piu' grande impresa da quella volta che ho attraverso in solitaria l'Atlantico nel 1920.
Aw, man, this is my biggest accomplishment since my 1920s solo flight across the Atlantic.
Mia figlia e' la mia piu' grande benedizione.
Yeah, well, my daughter's my greatest blessing.
La mia piu' grande preoccupazione era l'effetto di Daycia sugli altri pazienti.
My biggest concern was Daycia's effect on the other patients.
Tu sei e resterai la mia piu' grande creazione.
You are and will remain my greatest creation.
La mia piu' grande paura e' diventata realta'.
My worst fear has come true.
La mia piu' grande paura e' che non saro' mai all'altezza.
My biggest fear is that I'll never be good enough.
Insomma, al momento e' la mia piu' grande fan.
I mean, she's kind of my biggest fan right now.
Padre, lei e' Brida... La mia piu' grande amica.
Father, this is Brida, my greatest friend.
Ma da quando lo abbiamo accolto nella nostra casa, la mia piu' grande paura e' stata che un giorno si svegliasse e si rendesse conto che non sono la sua vera mamma.
But from the moment we brought him home... My biggest fear was that he would wake up one morning... And realize that I'm not really his mother...
La mia piu' grande paura e' di rimanere da sola.
You know, my biggest fear in life is that I don't want to be alone.
Perche' tu sei la mia piu' grande debolezza.
I put on that diode, and I let him control me Because you are my greatest weakness.
Non e' mai stata la mia piu' grande fan.
You were never really my biggest fan.
E cosi'... quando non ho visto la tua valigia, ho pensato: "Ecco... la mia piu' grande paura si e' realizzata, se n'e' andato."
And so... when I didn't see your suitcase, I thought, well, here it is. My worst fear... he's gone.
La mia piu' grande preoccupazione e' come supereremo la sicurezza esterna.
My greatest concern is, infiltrating their outer security.
La mia piu' grande paura era che qualcosa potesse succede a me.
My single greatest fear used to be that something would happen to me.
La mia piu' grande preoccupazione e' sempre stata la mancanza di volonta' di suo marito di accettare con onesta' la sua malattia.
My greatest concern has always been your husband's unwillingness to honestly accept his disease.
Io verro' vestito come la mia piu' grande paura, perche' il dottor Richard Nygard pensa che dovrei affrontare le mie paure invece di evitarle.
I am coming dressed as my greatest fear, because Dr. Richard Nygard feels that I should face my fears instead of running from them.
E' meglio "alla mia piu' grande fan".
Uh... let's just go with "my biggest fan."
Perche' forse la mia piu' grande paura non e' vivere una commedia romantica, ma provare davvero qualcosa per qualcuno.
Because maybe her biggest fear isn't being in a chick flick but actually having feelings for someone.
Se non stessi per raggiungere la mia piu' grande felicita', sarei triste nel lasciarvi.
If I were not to gain a joy past joy, I would be sad to leave you.
1.948401927948s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?